Keine exakte Übersetzung gefunden für مستندات ناقصة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مستندات ناقصة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Ne pas signer un document incomplet ou écrit dans une langue autre que celle comprise.
    • ينبغي عدم التوقيع على أي مستند ناقص أو محرّر بلغة أخرى غير مفهومة.
  • Au cours des vérifications comptables, les différences ci-dessus ont été rectifiées et l'UNOPS a remis au Comité un registre révisé dans lequel le problème des documents manquants avait été réglé.
    وخلال عملية التنقية، صوّبت الفروق المشار إليها آنفا، وتم تزويد المجلس بسجل منقح للأصول يعالج مشكلة المستندات الناقصة.
  • Du fait que rien n'est prévu pour les actes sans signature, il semble qu'ils partagent le sort des documents défectueux (c'est-à-dire altérés, endommagés), dont la valeur probante est “établie librement” par les tribunaux (ZPO § 419).
    ولعدم وجود نص على شيء بخصوص المستندات بلا توقيع، يبدو أن هذه المستندات تلقى مصير المستندات الناقصة (أي المحرّفة، المشوبة بخلل)، التي تمارس المحاكم "الحرّية في تقرير" قيمتها الإثباتية (مدوّنة قوانين الإجراءات المدنية في ألمانيا، البند 419).
  • • Les précautions les plus grandes doivent être prises si l'on s'engage dans une opération utilisant ou s'appuyant toujours en matière commerciale sur des documents qui, en l'occurrence, sont irréguliers ou incomplets.
    • ينبغي توخّي الحرص الشديد عند الدخول في صفقة يكون فيها استخدام مستندات مخالفة للنظم أو ناقصة، أو الاعتماد على مستندات من هذا القبيل، أمرا معتادا في المهنة المعنية.